张学勇移民公司
微信扫一扫 分享朋友圈

已有 357 人浏览分享

开启左侧

印媒欢庆日本在印度修高铁 配图却用了和谐号

[复制链接]
357 0
</pre>


Photo: Getty Images

原标题:日本斥巨资在印度修高铁,列车的配图却用的和谐号

消息一出,终于要有高铁了的印度网友们纷纷欢呼雀跃:



让这一刻成为高铁发展进程的起始点



这才叫打造新印度,真是太棒了,谢谢莫迪总理



我们期待着更多这样的项目,作为一名工程师,我也很希望加入高铁工程建设



对印度高速增长的经济来说真是个好消息。日本在人工智能、机器人等领域处于世界领先水平,希望我们向他们学习,同时也加强合作。



修建高铁确实是值得高兴的事情,但是高兴之余,不能忘记日常黑中国。说起来,印度高铁项目的竞标就搞了好几年,角逐主要发生在中国与日本之间,2015年时中国一度率先取得了印度高铁项目可行性研究的竞标。但是当地时间2015年12月13日,同为日本首相安倍晋三出访印度期间,印度方面表示将选择贷款政策更为优惠的日本提案。

然而,在奠基仪式前几天,印度《经济时报》网站撰文称中印洞朗冲突将对中国竞标印度其他高铁线路造成打击、使中国无法追上日本的脚步:



Doklam conflict may be over but it has changed India-China ties.India will remain wary of China for a long time. Thats why Japancan beat China in India for bullet train projects. While earlierIndia would have chosen between China and Japan after consideringall the aspects such as price, efficiency and maintenance costscarefully, now it can lean towards Japan.

洞朗冲突可能已经结束了,但却改变了中印关系。印度将会在很长一段时间里对中国保持警惕,所以,在其他高铁项目竞标中,日本也会击败中国。如果说早前印度在中日之间选择日本来修建这个高铁项目是出于价格、效率,以及维护费用等综合考虑,那么现在,印度更倾向于日本。

Since India and Japan are coming closer in maritime trade andmilitary cooperation, India will prefer Japan to China in otherdeals too. So, Doklam may cost China a few mega train projects inIndia.

随着印度与日本在海运贸易和军事合作方面关系越来越近,在其他的交易方面,印度也更喜欢日本,而不是中国。所以,洞朗冲突可能会让中国失去印度的其他高铁项目。





这样看来,印度日本不仅是双赢,甚至还能以此为契机建立起轴心国,而中国或将成为最大输家。美国《福布斯》网站也发布评论文章称,印度日本想以此打压中国,相关部门官员还声称日本高铁比中国的更安全:

But that did not keep Sushant Mishra, an advisor to IndianRailways, from hitting China with a perhaps uncalled for low blow,claiming that India chose Japan rather than China to build andoutfit its first high-speed rail line due to the fact that Japandoes not have a history of accidents on their bullet train network.A reference, of course, to the tragic crash of two Chinesehigh-speed trains near Wenzhou in 2011.

但是印度铁路部门顾问SushantMishra却对中国落井下石,称印度选择日本而不是中国来修建第一条高铁线路的原因是,日本高铁发展历史上从未出现过安全事故。显然,他在影射中国2011年发生的温州动车事故。



File photo: Japnese bullet train ▲Via Forbes

总之就是日本在这轮竞争中完胜中国的意思了。然而,印度部分媒体和资讯网站在推特上庆祝我们的高铁有多厉害的时候,却发布了一些中国人民非常熟悉的图片:



















点开大图一看,这不是在你们眼中被新干线甩出十条街的和谐号吗?





你们自家的车(模)明明长这样:



从造型到颜色都完全不同啊,是不是各位小编配图的时候搜索bullet train出来的图片全都是我们的和谐号

导致网友转发、讨论时也带上了错误的图片:



不过,在这位网友的问题之下,留言似乎不认为印度和日本此次达成了双赢



日本是赢了,但是印度并没有



自杀式火车来了 比蓝鲸游戏还致命 这游戏是莫迪总理发明的



Source Graphics: CNN

为什么说是自杀式火车呢?据CNN援引印度官方数据显示,2015年印度因为火车事故导致近3万人死亡,动辄火车脱轨,伤亡数百人。而2014年数据显示,因火车事故死亡的2万7千余人中,占较大比例的一项死亡原因竟然是从车上掉下来/与其他车上的人相撞。



Source: NCRB/ Graphics: CNN

不禁想起了开挂梗...





因此,CNN对印度修建高铁提出了质疑:



Indias rail network, built BY the British over 160 years ago, isenormous. It carries 23 million passengers every day -- equivalentto the population of Australia -- on 12,000 trains over tracks thatcould circle the globe.

印度铁路系统是英国在160多年前修建的,铁路网十分庞大,每日能运输2300万乘客,几乎是整个澳大利亚的人口数量,12000列火车收尾相接都能绕地球一圈了。

But it is also bursting at the seams and has long suffered fromoutdated and crumbling infrastructure. The governments own figuresshow that traffic on more than 60% of train routes exceedscapacity.

但是印度铁路系统长久以来一直饱受基础设施破旧不堪的折磨,连铁轨接口处都炸裂开了。据政府数据显示,超过60%的火车线路都在超负荷运行。



Deadly train accidents in India. File photo: CNN

Modis government has earmarked more than 8.5 trillion rupees ($134billion) to upgrade the countrys railways, including $20 billionjust to improve safety, but experts say it might be too little, toolate.

莫迪政府已经拨款8.5万亿卢比(约合1340亿美元)用于升级铁路,包括200亿美元的资金专门用来提高安全性,但专家表示,这些钱太少了,投入的也太晚了。

▲ViaCNN

更多曼省新闻,请点击这里 更多加国新闻,请点击这里 更多综合新闻,请点击这里 更多潮流新闻,请点击这里 更多影视娱乐,请点击这里        本文仅代表作者个人观点,与温尼泊华人网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

举报 使用道具

回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

4

关注

9

粉丝

52895

主题
精彩推荐
热门资讯
网友晒图
图文推荐

维权声明:本站有大量内容由网友产生,如果有内容涉及您的版权或隐私,请点击右下角举报,我们会立即回应和处理。
版权声明:本站也有大量原创,本站欢迎转发原创,但转发前请与本站取得书面合作协议。

Powered by Discuz! X3.4 Copyright © 2003-2020, WinnipegChinese.COM
GMT-5, 2024-12-27 03:55 , Processed in 0.045767 second(s), 27 queries .